Регистрация
Моды для игр » Skyrim » Квесты » Skyrim - Служанки 2 - Обман (Обновление. Эпизод 5)
Показать боковую панель
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars
23 оценок, среднее: 5,00 из 5

Skyrim — Служанки 2 — Обман (Обновление. Эпизод 5)

65

16021-1-1395265872

 

Описание:

 

Наконец состоялся релиз финального, 5 эпизода этой модификации. В нем была добавлена полноценная система рекрутинга служанок, а так же различные изменения и улучшения.

Автор благодарит всех, кто следил за ходом разработки проекта долгих 4 года (начиная с 2012).

 

Сомнительно, что мод Maids II — Deception нуждается сейчас в каком-то представлении.

Один из лучших глобальных квестовых модов Скайрима. Загадочная, интересная история, множество новых нпц, новые локации, новые квесты, большое количество интересных, полностью озвученных диалогов. Все это и не только — в моде Maids II — Deception.

 

В раздаче присутствуют патчи совместимости с различными реплейсерами тел (adec, cbbe, unp, sevenbase, seraphim), одеждой для них, а так же некоторыми другими модами.

 

Отдельным архивом представлены HD-текстуры, с разрешением 4k (ставить только при уверенности в своем железе).

 

Краткая предыстория:

Во время Кризиса Обливиона 3E433, подпольная организация, известная как Проект Чистота, стремилась поработить женщин Тамриэля с помощью сока из уникального дерева из глубин Чернотопья, который при попадании в организм, вызвал неистовое желание, которое сделало женщин раскрепощенными и безвольными. По просьбе двух девушек, которые подверглись воздействию этого зелья, Чемпион Сиродиила положить конец планам Проекта Чистота и спас женщин из плена тирана аргонианина, известного как Десанн, который использовал их в качестве секс-рабынь и держал в своем дворце.

 

После установки и активации, стартовый квест автоматически появится в разделе Разное в вашем квестовом журнале. Он отправит вас в Джонстад.

 

Рекомендации:

 

Мод содержит 2069 различных скриптов, в связи с этим рекомендуется его начало на чистом сохранении, или еще лучше — начать новую игру.

 

Установка:

 

РЕКОМЕНДУЕТСЯ установка через спец. проги.

 

Ручная установка:

1. Скопируйте содержимое папки 00 Core из архива в директорию вашей игры.

2. Скопируйте, при необходимости, матчи совместимостей и hd-текстуры.

3. Активируйте файл SMSkyrim.esp в вашем мод-менеджере.

4. Играйте!

 

Ссылки:

 

Яндекс Диск — Основной мод

Скачать [?]Ссылки на Яндекс и аналоги доступны только зарегистрированным пользователям — Патчи совместимости с реплейсерами тел и некоторыми подобными модами

Скачать [?]Ссылки на Яндекс и аналоги доступны только зарегистрированным пользователям — HD текстуры

 

16021-1-1396079764 16021-1-1369593273 16021-2-1335590672 16021-2-1425158375 16021-1-1425156954 16021-1-1425158374 16021-1-1425158892 16021-1-137888716216021-4-139608068216021-0-143285551716021-0-145786117516021-2-1396080544

Комментариев: 42

  1. красивые локацие, дома, и т.п. Но единственный большой и жирный минус это то что все на Английском(((( перевод хотя бы текста был бы русский(( Или я что не так установил??

    0
    • Tuan:

      9.400 строк текста (Именно строк. Не слов. В одной строке может быть по 5-6 предложений, а так же каждая книга — 1 «строка»). На одном сайте мод переводят уже 2 года (Собрали на это 15.000 руб.)

      2
      • Туан, ну че ты, ну ХОТЯ БЫ ТЕКСТ(((

        1
          • просто смысл тогда не понятен без перевода) так то збс по больше бы новых больших смысловых квестов)

            0
          • я вот, например, английский на уровне знаю. Ну, по крайней мере, смысл пойму. Наверное, для таких и выкладывается

            0
          • молодчина, прошел я все главы жду с нетерпением 5 главу печально что пропала ВОЗДЕРЖИСЬ ОТ СПОЙЛЕРОВ!!!(( хорошая девушка)

            2
          • для таких достаточно дать ссылку на нексусsmile Ну хрен с ним с 9 500 строк текста, но ФАК и совместимости\несовместимости можно было б осилить?smile

            1
  2. Помогите, у меня баг с томатным супом на горе. Около котелка нет мешка с ингредиентами. Да и около погасшего костра главный НПС вряд-ли будет греться, пока я готовлю. НА видео прохождении увидел рецепт капустной похлебки с картошкой(почти Борщ), сделал — а по фиг, она требует из отсутствующего мешка взять не имеющиеся продукты и подать суп её под нос у погасшего костра. ЧУУУШЬ полная. Думаю разбойники из «OBIS» уже давно там всё пропили.

    0
  3. Сылку на яндекс диск кинте

    0
  4. Простите, но как начать квест??

    0
  5. кто-нить пробовал/начинал переводить етот мод?

    1
    • а то попробовал я это, и понял, что либо отдаться моду, либо диплому, совместить не выйдет. и ещё вопрос, если добавить расу Ашен, эт чёт изменит в этом моде, или как?

      0
  6. Кстати о 9500 строк. Произведем небольшие подсчеты. Разумеется, приблизительные. Положим в среднем 40 знаков в строке включая пробелы и прочее. Это 400 000 знаков всего, то есть 10 печатных листов. Умножим на два, чтобы уж наверняка и с запасом. это 20 печатных листов. Моя практика говорит о том, что 5 листов в день — это норма. Учитывая, что текст не сложный, не специальный и не высокохудожественный, можно смело увеличивать эту цифру если не в два, то в полтора раза, но мы наоборот, сократим. пусть будет 2 листа в день. Это 40 дней работы, причем не сильно напрягаясь. То есть месяц с небольшим. Ну пусть будет полтора месяца. Для особо ленивых и тех, у кого сложности в семейной жизни или на основной работе — 2. Ну три, хрен с ним, добавим от щедрот. Не больше. Так что не все так страшно, как кажется на первый взгляд.smile Так что не знаю что за титаны мысли переводят эту ботву 2 года.

    1
  7. Ой, напутал сам.smile не 40, а 10. smile) Так что потребное время — не более месяца и это с очень большим запасом

    0
    • Так возьми и переведи, утрешь нос всем «титанам».

      2
        • Tuan:

          Итоговый объем текста в версии 5.0:

          Всего строк: 22837
          Из них фраз героя: 3866
          Ответов нпц: 13220

          599 строк в книгах и записках.

          0
          • Ну прекрасно, а зачем ты это мне написал? Я имел ввиду твою прошлогоднюю реплику о том, что какие-то чуваки переводят 2 года старую версию, где 10 000 строк. Ну хорошо, их стало больше вдвое. Умножь 10 на 2. Или на 3. Что изменится? Тот же месяц плюс-минус. Или посчитай знаки, и я тебе точно скажу, сколько времени уйдет на перевод у одного(!) переводчика. Если переводить допустим, вдвоем, это время сократится втрое-вчетверо. Я все это к тому, что не надо пугать цифрами. Плавали знаем.smile

            1
          • Реплики переводятся со скоростью чтения. Записки и книги требуют времени, но их не более полутора-двух листов. Пара дней и готово. Если один будет переводить записки и книги, а другой — диалоги, за неделю можно управиться.

            0
          • Там 1 чувак переводит и переводит наверное не регулярно,от того и так долго,у некоторых семья работа и т.д. Жалко конечно что так долго, перевод 1-4 частей фул готов,но почему то не выложен однако…

            0
  8. Товарищи, а как найти Дмитрия в начале 5 эпизода? Оба письма от него я получил, но всё-равно не понял куда идти.

    0
  9. Ребят, где скачать хотябы не полный руссификатор? а то по английскому не очень как-то

    0
  10. есть некоторые задания что работает с боем видимо бесконечные загрузки когда захожу двемерски город каждый заход начинается бесконечные загрузка но это с безопасным подгрузкой решил этот проблем второй когда убиваю главаря на последнем эпизоде задает разная задания найти дмитрий на довнстаре но не показывает цель думаю крах никак не могу найти человеку по имени дмитрий и так далее …….думаю этот мод надо ещё раз возобновить

    0
  11. Ссылка на HD текстуры (Яндекс диск) не работает.

    0
  12. Могу выложить видео из игры с моего компьютера.Так,просто перевожу мод для себя.

    0
  13. Ссылка на осн.мод не рабочая

    0
  14. кто-нить перевёл этот шедевр?

    0
  15. Основной мод, переход по ссылке, пишет, что ничего не найдено.

    0
  16. Для тех, кому нужен перевод мода: ССЫЛКИ НА СТОРОННИЕ РЕСУРСЫ (ТЕМ БОЛЕЕ НА ПОДЕЛИЕ ТОРНА) ОСТАВЛЯЕМ ПРИ СЕБЕ

    0
  17. нифига себе я увидел на другом саите текст
    Tuan — хоть это то еще хамло, но нельзя отрицать то, что он перевел диалоги Джонстеда, Часть 1 миссии, и некоторые книги

    0
  18. я под столом.
    ты автор оказывается переводил тоже этот мод

    0

Напишите комментарий или ответ

Авторизация
*
*
Генерация пароля