Показать боковую панель

Трудности перевода

4 ответ(a) в теме
Tuan
не в сети 5 часов
На сайте с 28.04.2012
Участник

Завсегдатый!

Достижение получено 12.11.2018

Рейтинг: 100

Титул: Завсегдатый

Вы уже целый год на сайте!

Лайкер!

Достижение получено 15.08.2018
Достижение выдается за первый поставленный лайк комментарию, записи или ответу на форуме.

Первая тема!

Достижение получено 10.07.2018
За создание первой темы на форуме.
Тем 7
Сообщения 35
1
12:51

Просто "по приколу" предлагаю скидывать сюда различные "забавные" ситуации связанные с переводом чего-либо.

Начну:

Как можно "быть в тонусе", когда фразу "Pepermint Swirls" гугла предлагает перевести как "перечная сучка" (Речь о сладостях. Т.е. что-то вроде "Мятные\перечные сладости\печеньки")

И продолжает "стоять на своем" уже в описании: "Свежеиспеченные сучки!"

Редакции сообщения
04.08.2018 12:52TuanПричина: не указано
04.08.2018 12:54TuanПричина: не указано
04.08.2018 12:54TuanПричина: не указано
0
fssasterh
не в сети 1 час
На сайте с 31.05.2015
Участник

Сотый ответ!

Достижение получено 06.11.2018

Рейтинг: 100

За написание 100-го ответа на форуме.

Десятый ответ!

Достижение получено 06.11.2018

Рейтинг: 10

За написание 10-го ответа на форуме.

Завсегдатый!

Достижение получено 04.11.2018

Рейтинг: 100

Титул: Завсегдатый

Вы уже целый год на сайте!
Сообщения 107
2
18:58

Чел. Ты открыл хорошую тему:) во-первых, Мятныеперечные никак не может быть, потому что peppermint это просто мята. во-вторых, Pepermint Swirls это не пойми на каком языке. гугл считает что это мальтийский и соответственно переводит с него. если ты увидев такой перевод, не будешь гыгыкать, а пошевелишь мозгами и исправишь опечатку (не наю, свою или автора), то никаких сучек уже не увидишь. что касается peppermint swirls, то это просто народное название узора в виде чередующихся красно-белых завитков, неважно где, хоть на конфетах хоть на члене. Гугл таких вещей не знает и знать не должен. Их должен знать ты.

0
Tuan
не в сети 5 часов
На сайте с 28.04.2012
Участник

Завсегдатый!

Достижение получено 12.11.2018

Рейтинг: 100

Титул: Завсегдатый

Вы уже целый год на сайте!

Лайкер!

Достижение получено 15.08.2018
Достижение выдается за первый поставленный лайк комментарию, записи или ответу на форуме.

Первая тема!

Достижение получено 10.07.2018
За создание первой темы на форуме.
Тем 7
Сообщения 35
3
19:17

Гугл таких вещей не знает и знать не должен

Тут вопрос не в знает\не знает, а в том, что именно он предлагает "по-умолчанию".
Мод англоязычный, в остальных случаях "непоняток" не возникало )

P.S. Тема создана просто для публикацииобсуждения подобных ситуаций, ничего более.

Редакции сообщения
14.08.2018 19:17TuanПричина: не указано
0
ZonaWindows
не в сети 2 недели
На сайте с 31.10.2018
Участник

Первый ответ!

Достижение получено 31.10.2018
За написание первого ответа на форуме.

За регистрацию!

Достижение получено 31.10.2018
Достижение выдается за регистрацию на сайте.
Сообщения 2
4
02:32

Pepermint Swirls

Переводиться как пепельница... почему же "сучки" это же совсем иное слово, даже не похожее и не смежное... единственный синоним "slut"

переводил в программе ABBYY Lingvo http://abbyy.lingvo.ideaprog.download/

Редакции сообщения
01.11.2018 02:34ZonaWindowsПричина: не указано
06.11.2018 22:54ZonaWindowsПричина: не указано
0
Вы не имеете права на публикацию сообщений в этой теме